Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

a kindness

  • 1 αντιχαριζόμεθα

    ἀ̱ντιχαριζόμεθα, ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: pres ind mp 1st pl
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: pres ind mp 1st pl
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αντιχαριζόμεθα

  • 2 ἀντιχαριζόμεθα

    ἀ̱ντιχαριζόμεθα, ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: pres ind mp 1st pl
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: pres ind mp 1st pl
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀντιχαριζόμεθα

  • 3 αντευεργετεί

    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αντευεργετεί

  • 4 ἀντευεργετεῖ

    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀντευεργετεῖ

  • 5 αντευεργετούντα

    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > αντευεργετούντα

  • 6 ἀντευεργετοῦντα

    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἀντευεργετοῦντα

  • 7 αντευεργετούντι

    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > αντευεργετούντι

  • 8 ἀντευεργετοῦντι

    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > ἀντευεργετοῦντι

  • 9 αντευεργετώ

    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres ind act 1st sg (attic epic doric aeolic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > αντευεργετώ

  • 10 ἀντευεργετῶ

    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres ind act 1st sg (attic epic doric aeolic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: pres ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἀντευεργετῶ

  • 11 αντευεργέτης

    ἀντευεργέτης
    one who returns kindnesses: masc nom sg
    ἀ̱ντευεργέτης, ἀντευεργετέω
    return a kindness: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αντευεργέτης

  • 12 ἀντευεργέτης

    ἀντευεργέτης
    one who returns kindnesses: masc nom sg
    ἀ̱ντευεργέτης, ἀντευεργετέω
    return a kindness: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀντευεργέτης

  • 13 αντιχαριζομένων

    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: pres part mp fem gen pl
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: pres part mp masc /neut gen pl
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: pres part mp fem gen pl
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > αντιχαριζομένων

  • 14 ἀντιχαριζομένων

    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: pres part mp fem gen pl
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: pres part mp masc /neut gen pl
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: pres part mp fem gen pl
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > ἀντιχαριζομένων

  • 15 αντιχαρίση

    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: aor subj mp 2nd sg
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: fut ind mp 2nd sg
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: aor subj mp 2nd sg
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: fut ind mp 2nd sg

    Morphologia Graeca > αντιχαρίση

  • 16 ἀντιχαρίσῃ

    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: aor subj mp 2nd sg
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: fut ind mp 2nd sg
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: aor subj mp 2nd sg
    ἀντιχαρίζομαι
    show kindness in return: fut ind mp 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀντιχαρίσῃ

  • 17 ἔλεος

    ἔλεος, ους, τό (Hom.+, but in later Gk. almost always ὁ ἔλεος; so also in Diod S 12, 18, 4; Herm. Wr. 13, 3; SIG 814, 21 [67 A.D.]; PMagd 18, 6=PEnteux 43, 6 [III B.C.]; Is 64:3; En 12:6; ApcMos13; ApcrEzk P 1 recto 9; EpArist 208; Philo; Jos., Bell. 1, 560, Ant. 4, 239 ἐξ ἐλέου; POxy 2754, 5 [111 A.D.].—Neut., Polyb. 1, 88, 2 and Diod S 3, 18, 5 [v.l. in latter pass.]; Ps.-Callisth. 1, 46a, 2; Herm. Wr. 13, 8a; gravestone: Sb 6650, 4; pap; Just.; sim. predom. in LXX [Thackeray 158; Helbing 47]; En 5:6; 27:4; TestAbr A 14 p. 94, 11 and 15 [Stone p. 36]; TestJob; Test12Patr; JosAs 23:4; ApcEsdr 2, 8 p. 25, 29 Tdf. [pl.]; ApcSed 5:8 [pl.]; and always in our lit. [B-D-F §51, 2; W-S. §8, 11; Mlt. 60; for the Apost. Fathers s. Reinhold 54], where the masc. appears now and then as v.l.: Mt 9:13; 12:7; 23:23; Tit 3:5; Hb 4:16) kindness or concern expressed for someone in need, mercy, compassion, pity, clemency
    of humans toward humans (Did., Gen. 180, 2) mercy Mt 9:13; 12:7 (both Hos 6:6); 23:23; Js 3:17; ποιεῖν ἔ. show mercy (Gen 24:44, 49; 1 Km 15:6 al.) Js 2:13; show compassion, do good μετά τινος to someone (Judg 1:24; 8:35; 1 Km 20:8 al.) Lk 10:37.
    of God toward humans (Timocles Com. [IV B.C.] 31 τοῖς τεθνεῶσιν ἔλεος ἐπιεικὴς θεός; LXX), gener. Lk 1:50 (cp. Ps 102:17), 54 (cp. Ps 97:3); (w. εἰρήνη as En 5:5) Gal 6:16; B 15:2; Hv 3, 9, 8; Hs 4:2. ἔλεος κυκλώσει τινά compassion will surround someone (for protection) 1 Cl 22:8 (Ps 31:10). In greetings (w. εἰρήνη; cp. Tob 7:12 S) Pol ins; (w. χάρις [cp. Wsd 3:9; 4:15], εἰρήνη) 1 Ti 1:2; 2 Ti 1:2; 2J 3; cp. ISm 12:2; (w. εἰρήνη, ἀγάπη [cp. PsSol 18:3]) Jd 2; MPol ins; ἐν παντὶ ἐ. IPhld ins. Hebraistic: ἐμεγάλυνεν κύριος τὸ ἔ. αὐτοῦ μετʼ αὐτῆς the Lord had showed great kindness to her Lk 1:58. δῴη ἔ. ὁ κύριος τῷ Ὀνησιφόρου οἴκῳ may the Lord show kindness to the house of Onesiphorus 2 Ti 1:16. ἔχειν ἔ. find mercy Hv 2, 2, 3. Cp. also 1 Cl 9:1; 28:1; 50:2; 56:5 (Ps 140:5); ITr 12:3.—Esp. the mercy shown by God in Christ to humans Ro 15:9; Tit 3:5; Hv 3, 9, 1. πλούσιος ἐν ἐλέει rich in mercy Eph 2:4. κατὰ τὸ πολὺ αὐτοῦ ἔ. acc. to his great mercy 1 Pt 1:3 (cp. Ps 50:3; 24:7.—κατʼ ἔλεον of Zeus: Lucian, Deor. 13, 1; of Hera: Παραδοξογράφοι ed. AWestermann 1839 p. 222, 7; of Athena ibid. 227, 17 and 19); cp. 1 Cl 18:2 (Ps 50:3); λαμβάνειν ἔ. (TestLevi 15:4) receive mercy Hb 4:16; εὑρίσκειν ἔ. find mercy 2 Ti 1:18; ποιεῖν ἔ. μετά τινος show kindness to someone Lk 1:72. σπλάγχνα ἐλέους merciful heart vs. 78 (TestZeb 7:3; 8:2). σκεύη ἐλέους vessels of mercy (opp. σκεύη ὀργῆς; s. σκεῦος 3) Ro 9:23. τῷ ὑμετέρῳ ἐλέει because of the mercy shown to you (dat. of cause; s. ἀπιστία 1) 11:31.—of Christ toward humans τὸ ἔλεος τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ Jd 21.—AKlocker, Wortgeschichte von ἔλεος u. οἶκτος, etc., diss. Innsbruck, ’53; NGlueck, Das Wort Ḥesed im AT, Beih. ZAW, ’61.—S. ἐλεέω end.—Schmidt, Syn. III 572–83. DELG. M-M. TW. Spicq.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἔλεος

  • 18 αντευεργέτησε

    ἀ̱ντευεργέτησε, ἀντευεργετέω
    return a kindness: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αντευεργέτησε

  • 19 ἀντευεργέτησε

    ἀ̱ντευεργέτησε, ἀντευεργετέω
    return a kindness: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἀντευεργετέω
    return a kindness: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀντευεργέτησε

  • 20 ανθυπουργούντα

    ἀνθυπουργέω
    return a kindness: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀνθυπουργέω
    return a kindness: pres part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ανθυπουργούντα

См. также в других словарях:

  • Kindness — is the act or the state of charitable behavior to other people.In philosophy and cultureKindness is considered to be one of the Knightly Virtues, and is a recognized value in many cultures and religions (see ethics in religion). It is considered… …   Wikipedia

  • Kindness Hotel - Kaohsiung Guang Rong Pier — (Гаосюн,Тайвань) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес …   Каталог отелей

  • Kindness — Kind ness, n. [From {Kind}. a.] 1. The state or quality of being kind, in any of its various senses; manifestation of kind feeling or disposition beneficence. [1913 Webster] I do fear thy nature; It is too full o the milk of human kindness To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Kindness Hotel - Houyi Jiuru — (Гаосюн,Тайвань) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: No.339, Jiu …   Каталог отелей

  • Kindness Hotel - Cultural Center Branch — (Гаосюн,Тайвань) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес …   Каталог отелей

  • Kindness Hotel Wu-Jia — (Гаосюн,Тайвань) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: No. 22, Lane 143 …   Каталог отелей

  • Kindness Hotel - Tainan Minsheng — (Tainan,Тайвань) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: No.299 …   Каталог отелей

  • Kindness Hotel Xiong Zhong Branch — (Гаосюн,Тайвань) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: No.44 …   Каталог отелей

  • kindness Hotel - Fengshan — (Гаосюн,Тайвань) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: No.57, Jianguo …   Каталог отелей

  • Kindness Hotel - Liuheyeshe — (Гаосюн,Тайвань) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: No.136, Nan …   Каталог отелей

  • Kindness Hotel - Kaohsiung Main Station — (Гаосюн,Тайвань) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»